-
1 moyen de défense
-
2 Moyen de protection (dans l'industrie)
13 Средство защиты работающего
Средство защиты
D. Arbeitsschutztechnik
E. Protective equipment
F. Moyen de protection (dans l'industrie)
Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Moyen de protection (dans l'industrie)
-
3 Moyen de protection individuelle
14 Средство индивидуальной защиты работающего
D. Individuelles Schutzmittel
E. Personal protective equipment
F. Moyen de protection individuelle
Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Moyen de protection individuelle
-
4 Moyen de protection collective
15 Средство коллективной защиты работающего
D. Kollektives Schutzmittel
E. Collective protective equipment
F. Moyen de protection collective
Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Moyen de protection collective
-
5 défense à l'action
сущ.юр. средства защиты против иска, средство защиты против искаФранцузско-русский универсальный словарь > défense à l'action
-
6 retranchement
m1) уст. отрезание, отсекание; уменьшение, сокращение, урезывание; уничтожение2) оборонительное сооружение полевого типа; окоп; укрепление3) перен. уст. средство защиты••attaquer [pourchasser, poursuivre, pousser, forcer] qn dans ses (derniers) retranchements — припереть кого-либо к стенке; опровергнуть чьи-либо доводы -
7 moyen de défense
сущ.воен. средство защиты -
8 multi-active jour
сущ.Французско-русский универсальный словарь > multi-active jour
-
9 parade
сущ.1) общ. ответ (Le Parti Ouvier Belge ne trouva d'autre parade à ces mesures gouvernementales que de vigoureuses protestations.), ответная мера, отражение удара, парад, парадность, реакция, защита (в фехтовании и т.п.), балаганное представление, хвастовство, выставление напоказ, пышность, балаганные трюки (перед началом представления для привлечения публики), парирование, смотр, остановка лошади (в конном спорте)2) биол. демонстрация3) воен. контрмера, ответное действие, отражение, построение для парада, построение для развода караулов, средство защиты, развод караулов -
10 retranchement
1) общ. окоп, укрепление, оборонительное сооружение полевого типа2) устар. отсекание, сокращение, уменьшение, урезывание, уничтожение, отрезание3) перен. средство защиты -
11 équipement anti-chute
сущ.Французско-русский универсальный словарь > équipement anti-chute
-
12 protecteur individuel
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > protecteur individuel
-
13 arsenal douanier
-
14 instrument de protection
Dictionnaire Français-Russe d'économie > instrument de protection
-
15 recours
m1) использование, применениеavoir recours à... — прибегнуть к кому-либо, к чему-либоil n'y a aucun recours contre cela — против этого нет никакого средства; это ничем не исправить3) юр. средство правовой защиты; ходатайство, заявление, прошение; обжалование судебных решений и приговоровrecours en grâce — просьба о помиловании ( обращённая к главе государства)recours contentieux — предъявление искаrecours en cassation — подача кассационной жалобы4) юр. обратное (регрессивное) требование; иск о взыскании убытков -
16 couvercle
- крышка (укупорочное средство)
- крышка (в металлических банках для консервов)
- крышка
- заглушка электрического соединителя
- заглушка (в НКУ)
заглушка
Часть НКУ, обычно ящичного типа, которую используют для закрывания проема во внешней оболочке, прикрепляемая винтами или другими средствами. После ввода оборудования в эксплуатацию заглушку обычно не снимают.
Примечание — Заглушка может быть снабжена кабельными вводами.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
lid, cover or cover-plate
part of an enclosure, not integral with or part of an accessory, which may either retain an accessory in position or enclose it
[IEC 60670-1, ed. 1.0 (2002-12)]FR
couvercle, capot ou plaque de recouvrement
partie d’une enveloppe ne faisant pas partie intégrante ou partie de l’appareillage, qui peut soit maintenir un appareillage dans sa position soit l’enfermer
[IEC 60670-1, ed. 1.0 (2002-12)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
FR
заглушка электрического соединителя
Деталь или сборочная единица, предназначенная для защиты контакт-деталей и изолятора от механических и климатических воздействий
[ ГОСТ 21962-76]EN
lid
a means to ensure the degree of protection on a socket-outlet or a connector
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]FR
couvercle
dispositif pour assurer le degré de protection sur un socle de prise de courant ou une prise mobile
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
Заглушка электрического соединителяТематики
Синонимы
EN
FR
крышка
Укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или венчика тары.
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
крышка
Укупорочное средство для закрывания верха или горловины тары.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couvercle
-
17 pare-feu
гл.1) общ. противопожарная перегородка, противопожарное устройство2) комп. брандмауэр (Utilisez un réseau local doté d'un pare-feu.), сетевой экран, система защиты доступа, средство сетевой защиты3) тех. брандмауэр -
18 recours
сущ.1) общ. применение, надежда, способ, использование, средство2) мед. возмещение ущерба, иск о возмещении убытков3) юр. заявление, прошение, ходатайство, иск о взыскании убытков, обжалование судебных решений и приговоров, обратное (регрессивное) требование, средство правовой защиты4) банк. рекурс (право кредитора требовать выплаты долга гарантами, если основной дебитор не в состоянии исполнить свои обязательства по кредиту) -
19 mesure douanière
таможенная мера, средство таможенной защиты -
20 recours
m1) просьба, ходатайство; заявление2) жалоба; подача жалобы, обжалованиеêtre sans recours — не подлежать обжалованию;
insusceptible de recours — не подлежащий обжалованию;
intenter un recours — обжаловать;
non susceptible de recours — не подлежащий обжалованию;
sans recours — без права обжалования; не подлежащий обжалованию;
3) обратное [регрессное] требование, регресс; регрессный иск•- recours administratifrecours en rectification d'erreur matérielle — заявление об исправлении фактической ошибки ( в судебном решении)
- recours en annulation
- recours à l'arbitrage
- recours cambiaire
- recours en cassation
- recours contentieux
- recours contributoire
- recours dilatoire
- recours pour excès de pouvoir
- recours faute de payement
- recours de la femme
- recours à la force
- recours à la force armée
- recours en garantie
- recours en grace
- recours gracieux
- recours hiérarchique
- recours en interprétation
- recours judiciaire
- recours juridictionnel
- recours à la justice
- recours légal
- recours parallèle
- recours de pleine juridiction
- recours en réformation
- recours en révision
- recours suspensif
- recours contre les tiers
- recours aux travaux préliminaires
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Средство защиты втягивающего типа — (retractable type fall arrester): средство защиты с функцией самоблокировки и автоматическим средством натяжения и возврата втягивающегося стропа. Примечание Функция рассеивания энергии может быть введена в само устройство, или поглотитель… … Официальная терминология
Средство защиты ползункового типа — (guided type fall arrester): страховочное устройство с автоматической функцией самоблокирования на анкерной линии. Примечание Средство защиты ползункового типа двигается вдоль анкерной линии, сопровождает пользователя, не требует ручной… … Официальная терминология
Средство защиты ползункового типа на гибкой анкерной линии — (guided type fall arrester including a flexible anchor line): подсистема, состоящая из гибкой анкерной линии, средства защиты ползункового типа с функцией самоблокирования, которое присоединяется к гибкой анкерной линии, и соединительным… … Официальная терминология
Средство защиты ползункового типа с жесткой анкерной линией — (guided type fall arrester including a rigid anchor line): подсистема, состоящая из жесткой анкерной линии, средства защиты ползункового типа с функцией самоблокирования, которое присоединяется к жесткой анкерной линии, и соединительным элементом … Официальная терминология
Средство защиты информации — технические, криптографические, программные и другие устройства, предназначенные для защиты сведений, составляющих государственную тайну, средства, в которых они реализованы, а также средства контроля эффективности защиты информации. EdwART.… … Словарь черезвычайных ситуаций
Средство защиты на производстве — средство, применение которого предотвращает или уменьшает воздействие на одного или более работающих опасных и (или) вредных производственных факторов... Источник: Пособие по охране труда главному инженеру ДРСУ (ДЭП) (утв. Распоряжением Минтранса … Официальная терминология
Средство защиты на производстве — средство, применение которого предотвращает или уменьшает воздействие на одного или более работающих опасных и (или) вредных производственных факторов. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Средство защиты работающего — – средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов. [ГОСТ 12.0.002 80] Рубрика термина: Техника безопасности Рубрики энциклопедии: Абразивное… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Средство защиты на производстве — устройство, применение которого предотвращает или уменьшает воздействие на одного или более работающих опасных или вредных производственных факторов . EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
средство защиты ползункового типа — 3.2 средство защиты ползункового типа (guided type fall arrester): Устройство с функцией самоблокирования и направления. Примечание Средство защиты ползункового типа перемещается вдоль анкерной линии, сопровождает пользователя, не требует ручной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Средство защиты работающего — 13 Средство защиты работающего Средство защиты D. Arbeitsschutztechnik E. Protective equipment F. Moyen de protection (dans l industrie) Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации